Encuentro

PALABRAS,SILENCIOS,AMORES, COMBATES, TRIUNFOS Y DERROTAS, NOSTALGIAS, AUSENCIAS.
DE FLORES Y BALAS COMO LA VIDA.
Poética existencia. Vida poética.

viernes, 29 de octubre de 2021

ALÍ PRIMERA

 Ochenta soles y un mismo anhelo contra la oscurana


Por Andrés Castillo

(Primer disco de 1969. Escrito en contraportada de Héctor Mujica)

31 de octubre conmemoramos ochenta años de permanencia, de vida del cantor del pueblo venezolano Alí Primera, aún en la memoria de varias generaciones de venezolanas, venezolanos, de los pueblos latinoamericanos.

Es mucho lo que se ha contado, cantado, escrito, sobre su andar y huella en todo este tiempo, con sencilla humildad hemos aportado algunas líneas en ese camino, siempre apegados a su propia voz, texto, canto y palabra como referencia de primera mano, insustituible.

En este tiempo tan complejo que vivimos, volvamos a escucharlo, como antes, como siempre, en voz, alma y presencia, porque sigue atento su llamado, porque siguen pendientes sus empeños, porque tristemente hay oscuranas que parecieran eternas, afortunadamente el claro sol de su palabra nos alumbra todavía la torpe y terca marcha en la que insistiremos, su canto continúa siendo el mejor compañero en la contienda incesante con el presente movedizo que nos engulle, en la quieta espera del mañana que aspiramos menos árido.

ALÍ, con su acento

Cumple Alí ochenta años, se escucharán con agrado cantos y poemas a nivel nacional, se transmitirán en radio buenos programas, se escribirán certeras palabras y otros corazones en íntimo encuentro, celebrarán su nacimiento con la flor callada y verdadera que brota en sus adentros.

Pero también habrá quien recurra a internet buscando información (hoy es un escenario inevitable) y llenará algún espacio con lo primero que salga, haciendo tal vez énfasis en lo accesorio, sin la pregunta de cuál es la razón de tales decires:

Alí en otrora fue su nombre artístico o un seudónimo, Alí no se llama Alí” (Esto es con lo primero que se topara en cualquier buscador, cada vez es más recurrente escucharlo).

Por aquello (de la variante en su nombre al ser presentado) a lo que el propio Alí Primera nunca diera ninguna importancia, ni hablara jamás de ello, confrontando entonces sin querer su propia palabra.         

O aquello de: “sus abuelos eran árabes”.

Cuando tantas veces se enorgullecía Alí Primera de la falconiana y campesina herencia de Francisca Primera “Mamapancha”, Rafael Primera o su abuela materna, María del Rosario “Mamachayo”, de sus ancestros cocoditeños, de su tierra caquetía.

¿Por qué es tan importante cuidar su nombre? 

Porque detrás del nombre de ALÍ PRIMERA hay una memoria de la honestidad, de la solidaridad, de la coherencia, de la lealtad con una idea, de una conducta inalterable, por ello es imprescindible que no se borre la huella hacia su destino, que no se pierda el resonar de su nombre entre tantas estridencias e irrelevancias habituales, que no se apague su cancionero trino, que siga sonando su campanada, idéntica, como cuando él estaba, quizá el oír el nombre: ALÍ PRIMERA, nos ayude a encontrar el sol de su camino.

No ignoremos que somos parte de una época que vive de alimentar olvidos. Cuidemos su legado, empecemos por su nombre.

Humilde llamado

Con afecto y coherencia, con el compañerismo que une en el canto de Alí, invito a no desdibujar y confundir a las nuevas generaciones, dentro y fuera del país, con “tesis” a las que el propio ALÍ PRIMERA jamás dio relevancia ¿Por qué hacerlo entonces nosotros?

<<a mí me interesa que el pueblo antes de conocer a Alí Primera conozca mi canción>>

Que siga vivo Alí Primera no solo en la memoria, sino que su nombre y su propuesta encuentren en las generaciones venideras nuevas energías para las transformaciones que cada época exige, inspiradas en la ruta de su canción, con la más clara y autentica resonancia de su huella. 

Tenemos sus discos con su nombre y su propia palabra hablando de él. Invitemos a escuchar su canto y que sus canciones sigan diciendo su verdad, como a nosotros nos la dijo en su momento. Hagamos énfasis en su lucha, en las tareas pendientes (tantas por hacer), en alumbrar con su sol los caminos que hoy se nublan, pongamos el acento en la í de su nombre y en la transformación profunda del ser humano, de la realidad que oprime en lo concreto a todo su pueblo, en la cotidiana desesperanza de esta hora, que les roba alegría, paz y vida a los destinatarios de su canto.

Alí nos entregó a tiempo su autobiografía, está en su canción: <<las plantas de los pies del que anduvo descalzo de tanto andar el mundo se volvieron canción>> se reescribe hoy, otra vez su andar, en la resiliencia de los anónimos ante tantas desilusiones e infortunios y adversidades actuales.

Por mi parte me sumerjo en la voz de ALÍ, en su propia palabra, la más clara evidencia para decir de él, la principal certeza que conozco y defiendo cuando tengo que nombrarlo.

Ojalá en esta fecha se imponga el pensamiento crítico a la hora de hablar de Alí Primera por encima del ligero anecdotario, valido, pero insuficiente cuando su gente camina con preocupación por la sobrevivencia de cada hora. No dejemos de pensar en la pertinencia de su proyecto frente a un tiempo tan inconsistente, superficial y enmarañado como el que ahora toca transitar, distante ya de su propio paso.

Preguntémonos siempre, si vamos en yunta con su ejemplo.

Cumple Alí ochenta años, cantemos con alegría su bienvenida, su buen latido. Pero no dejemos de preguntarnos por sus sueños, por sus luchas, por su llamado en todo este tiempo: ¿Dónde la flor de sus desvelos, su camino, su empeño, su gente?

Estas palabras que ahora escribo trillaran sobre otras que desde tiempos viejos hemos lanzado como humilde aporte, es mejor la torpeza del grito repetido y en solitario arado, al silencio infecundo que no labra.

Ahora otra vez nos canta Alí Primera como hace tanto, su mismo anhelo contra la oscurana.


(Primer disco: “Vamos gente de mi tierra”, 1969. Con un escrito de presentación en contraportada de Héctor Mujica: Cuando canta Alí Primera)

“Alí Primera no es un seudónimo. Es el nombre de un joven universitario, estudiante de ciencias, nativo del estado Falcón…”

 

(Entrevista con Porfirio Torres, programa radial: Venezuela Ahora, 1979)

Porfirio T: ¿Alí Primera es tu nombre de presentación bautismal o es tu nombre de batalla?

Alí P: “Es mi nombre, yo me llamo Alí Rafael Primera Rossell” (en su propia voz).

 

(Programa radial: Gran archivo, 1984. Periodista Isa Dobles)

Isa D: “¿Tú te llamas realmente Alí Primera?”

Alí P: “Yo me llamo Alí Rafael Primera Rossell” (en su propia voz).

 

(Mi pueblo me hace cantar. Canción del disco: Abrebrecha)

Mi pueblo es Juan Bariaca y es Tulio Guariato es Rafael Primera el viejo querendón y son las manos madres de todas las tinajas y es la fruta espinosa y dulce del cardón”.

(Paraguanera. Canción del disco: Cuando nombro la poesía)

Paraguanera mi madre y novia, paraguanera guitarra hermana



Andrés Castillo